|
第三屆南方文學(xué)周交流會(huì) |
|
服務(wù)內(nèi)容:博世同傳系統(tǒng)100套 |
會(huì)議地點(diǎn):廣州市天河區(qū)富力君悅酒店 |
---荷蘭文學(xué)基金會(huì)聯(lián)合舉辦“荷蘭文學(xué)中國(guó)之行” |
|
荷蘭不只有郁金香、風(fēng)車、梵高、阿姆斯特丹和橙色足球……還有享譽(yù)世界的作家和文學(xué)。2019-21日,荷蘭最頂級(jí)的文學(xué)家和作品將來到廣州,在“拙見?第三屆南方國(guó)際文學(xué)周” 唯一主賓國(guó)單元“荷蘭文學(xué)中國(guó)之行”現(xiàn)場(chǎng),細(xì)述和展示不得不說的荷蘭文化、文學(xué),并分享鮮為人知的荷蘭故事。 |
|
圖一:“拙見”-第三屆南方文學(xué)周主題 |
在剛剛過去的南方文學(xué)周“拙見”交流會(huì)上,廣州市貫日翻譯服務(wù)公司不僅在負(fù)責(zé)整個(gè)會(huì)議的會(huì)場(chǎng)布置上起到了不錯(cuò)的效果,更是承擔(dān)起了本屆文學(xué)交流會(huì)南方出版論壇的全部翻譯工作。其中,貫日翻譯的同傳部工作人員權(quán)盡其責(zé),同傳譯員承擔(dān)了首屆南方出版論壇的全部同聲傳譯工作。 |
|
圖二:首屆南方出版論壇現(xiàn)場(chǎng)嘉賓開講前 |
|
圖三:同傳譯員后臺(tái)準(zhǔn)備工作 |
|
圖四:“拙見”荷蘭三大家展開討論 |
南方國(guó)際文學(xué)周簡(jiǎn)介:創(chuàng)辦于2012年,迄今為止舉辦至第三屆。作為國(guó)際大型文化交流活動(dòng),拙見?第三屆南方國(guó)際文學(xué)周由南方報(bào)業(yè)傳媒集團(tuán)、《中國(guó)新聞周刊》、《人民文學(xué)》、廣東拙見文化發(fā)展有限公司、《智族GQ》、《289藝術(shù)風(fēng)尚》、廣東省作協(xié)、北師大國(guó)際寫作中心等聯(lián)合主辦,并得到武功一葉(茶)、國(guó)館會(huì)等機(jī)構(gòu)的大力協(xié)辦。
|
|
圖五:首屆南方出版論壇 |
|
圖六:來訪嘉賓照片墻 |
薛欣然、Jos de MUL(約斯?德?穆爾)、Toby EADY(托筆?伊迪)
朱文、Daniel WATTS(丹尼爾?沃茨)、于丹
David PARRISH(大衛(wèi)?帕里什)、Maarten VALKEN(馬騰)、Mark LEENHOUTS(林?。?br />
|
|
圖7:嘉賓與工作人員、聽眾合影 |
隨著南方國(guó)際文學(xué)周的國(guó)際關(guān)注度日益提升,“拙見”第三屆南方國(guó)際文學(xué)周“荷蘭文學(xué)中國(guó)行”旨在搭建中國(guó)與荷蘭文化交流的橋梁,為中荷文學(xué)、藝術(shù)交流搭建平臺(tái),并期待由此加深公眾對(duì)荷蘭文化的了解。
第三屆南方國(guó)際文學(xué)周交流會(huì)如火如荼進(jìn)行了2天,于8月21日落下帷幕,
在此期間廣州貫日翻譯公司同傳部工作人員及譯員提供了高水平的同傳翻譯服務(wù),其專業(yè)水準(zhǔn)和敬業(yè)態(tài)度受到了各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)、主辦方及中外與會(huì)嘉賓的高度贊譽(yù)和一致好評(píng),這不僅充分展現(xiàn)了貫日翻譯的專業(yè)風(fēng)采,更體現(xiàn)了貫日的深厚底蘊(yùn)和國(guó)際高度。
|
貫日會(huì)再接再厲,一心一“譯”做好翻譯服務(wù),SEE YOU! |
聯(lián)系我們 Contact us |
|
|