印尼語(yǔ)翻譯
印度尼西亞的所有地區(qū)都通用印尼語(yǔ),同時(shí)在荷蘭、菲律賓、沙特阿拉伯、新加坡和美國(guó)也有許多人使用印尼語(yǔ)語(yǔ)言。
在印度尼西亞語(yǔ)言學(xué)分類中,印尼語(yǔ)屬于馬來(lái)-波利尼西亞語(yǔ)系。印尼語(yǔ)源自于蘇門答臘東北部的馬來(lái)語(yǔ),是該語(yǔ)言的一個(gè)地區(qū)性變種,同標(biāo)準(zhǔn)馬來(lái)語(yǔ)有超過(guò)80%的同源性。但是印尼文和馬來(lái)文的拼寫卻大不相同,這是由于印尼文拼寫系統(tǒng)由荷蘭人發(fā)明的,而馬來(lái)文拼寫系統(tǒng)則是由英國(guó)人開發(fā)的。在印度尼西亞共和國(guó),某些年長(zhǎng)的印尼人能夠說(shuō)一些荷蘭語(yǔ),在商業(yè)、游覽和教育方面也通用英語(yǔ)。
為用戶提供高質(zhì)量的印度語(yǔ)翻譯服務(wù),貫日翻譯公司組建一支專業(yè)隊(duì)伍,所有的譯員多畢業(yè)于北大、清華、人大、北外等著名學(xué)校,他們或?yàn)镮T專家,或?yàn)閲?guó)際律師,或?yàn)榉g精英等,并都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試,至少達(dá)到公司中級(jí)翻譯標(biāo)準(zhǔn)。特別是對(duì)于中譯外,我們的譯員基本上都是外語(yǔ)為母語(yǔ)或者具有國(guó)外留學(xué)或工作經(jīng)歷,具有良好的外語(yǔ)運(yùn)用能力。
印尼語(yǔ)筆譯價(jià)格表(單位:元/千字) |
|
2萬(wàn)字以內(nèi) |
2萬(wàn)-5萬(wàn)字 |
5萬(wàn)字以上 |
印尼語(yǔ)譯中文 |
440-460 |
400-420 |
360-380 |
中文譯印尼語(yǔ) |
480-500 |
440-460 |
400-420 |
以上報(bào)價(jià)僅供參考,具體以雙方簽訂的合同為準(zhǔn) |
說(shuō)明: |
1.中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)以 Microsoft Word 2000 軟件“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”中不含空格的字符數(shù)為準(zhǔn)。 |
2.對(duì)特急稿件和具有復(fù)雜格式的稿件需額外加收費(fèi)用,此費(fèi)用一般為總費(fèi)用的30%。 |
3.不足千字的稿件按千字收費(fèi),如需加蓋翻譯確認(rèn)章請(qǐng)?zhí)崆跋驑I(yè)務(wù)部門說(shuō)明。 |
|
貫日曾服務(wù)過(guò)的印尼語(yǔ)翻譯業(yè)務(wù):
長(zhǎng)沙市華奕百貨有限公司
東莞琶科電子有限公司
法國(guó)駐廣州總領(lǐng)事館
深圳光匯石油化工股份有限公司
豐達(dá)電機(jī)香港有限公司
貫日的翻譯領(lǐng)域:
|